Weather

February 8, 2010 – MONDAY / LUNES.

 

Sun Rise / Salida del Sol

06:39 hrs

Sun Set / Puesta del Sol

18:26 hrs

Atmospheric Conditions / Condiciones Atmosfericas

Panamá Metro, Panamá Este, Panama Oeste, Golfo de Panamá, Cocle, Herrera, Los Santos, Sur de Veraguas y Chiriquí: Partially Cloudy / parcialmente nublado

Region central de veraguas: Sunny / Soleado

Temperature / Temperatúra

Maximum 36 C/ 96.8F

Minimum 30C/89.6F

Tidal Information / Mareas

Pacific

05:10     2.9 feet / pies Low Tide

11:37     11.6 feet / pies High Tide

17:31     4.1 feet / pies Low Tide

//://         //./ feet / pies High Tide

Atlantic

00:52    -0.1 feet / pies Low Tide

08:25     1.2 feet / pies High Tide

16:14     -0.2 feet / pies Low Tide

21:26      0.1 feet / pies High Tide

Phase of the Moon / Fase de la Luna

Last Quarter /Cuarto menguante 

Moon rise and set / Salida y puesta de la Luna

Rise/Salida: 02:21hrs

Set/Puesta: 14:10hr 

Ocean Conditions / Condiciones del Mar

Golf of Chiriqui/Golfo de Chiriquí:

Morning

Light winds with a slight chop. Small long period swell, Winds: NNE 7 to 10 knots

Seas: SSW 4 feet.

Afternoon 

Light and variable winds with smooth seas. Small long period swell. Winds: SSW 4 to 6 knots, Seas: SSW 4 feet. 

En la mañana:

Vientos suaves con dirección NNE, velocidades de 7 – 10 nudos, corrientes con dirección SSW, olas de 4 pies.

En la tarde:

Vientos variables con dirección SSW, con velocidad de 4 – 6 nudos, corrientes con dirección SSW, con olas de 4 pies.

Coiba Island Region/Región de la Isla de Coiba:

Morning  

Light winds with a slight chop. Small long period swell, Winds: NE 7 to 10 knots

Seas: SSW 3 feet.

Afternoon 

Light and variable winds with smooth seas. Small long period swell, Winds: WSW 5 to 6 knots, Seas: SSW 3 feet.  

En la mañana:

Vientos moderados con dirección NE, Velocidades de 7 – 10 nudos, corrientes con dirección  SSW, olas de 3 pies.

En la tarde:

 Vientos suaves con dirección WSW, velocidades de 5 – 6 nudos, corrientes con dirección SSW, olas de 3 pies.

Southern Veraguas/Sur de Veraguas

Morning  

Light winds with a slight chop. Small long period swell, Winds: NNE 9 to 13 knots, Seas: SSW 4 feet

Afternoon 

Light and variable winds with smooth seas. Small long period swell, Winds: ENE 5 to 7 knots, Seas: SSW 4 feet

En la mañana:

Vientos suaves con dirección NNE velocidad de 9 – 13 nudos, corrientes con dirección SSW, olas de 4 pies.

En la tarde:

Vientos variables con dirección ENE, velocidad de 5 – 7 nudos, corrientes con dirección SSW, olas de 4 pies.

Pedasí

Morning

Breezy whitecapping conditions with moderate choppy seas. Small long period swell, Winds: N 13 to 17 knots, Seas: SSW 4 feet.

Afternoon 

Breezy whitecapping conditions with moderate choppy seas. Small long period swell, Winds: NE 14 to 19 knots, Seas: SSW 4 feet 

En la mañana:

Vientos moderados con dirección N, velocidad de 13 – 17 nudos, corrientes con dirección SSW, olas de 4 pies.

En la tarde:

Precaución vientos intensos típicos de la estación seca, con dirección NE, velocidad de 14 – 19 nudos, Corrientes con dirección SSW, olas de 4 pies.

Colon:

Morning  

Light winds with a slight chop. Small short period wind waves, Winds: NNE 8 to 11 knots, Seas: ENE 3 feet. 

Afternoon 

Light winds with a slight chop. Small short period wind waves, Winds: NNE 9 to 12 knots, Seas: ENE 3 feet,

En la mañana:

Vientos suaves con dirección NNE, velocidad de 8 – 11 nudos, corrientes con dirección ENE, olas de 3 pies. 

En la tarde:

Vientos suaves con dirección NNE, velocidad de 9 – 12 nudos, Corrientes con dirección ENE, olas de 3 pies

Northern Veraguas/Norte Veraguas:

Morning  

Light and variable winds with smooth seas. Small short period wind waves, Winds: NW 5 to 7 knots, Seas: ENE 3 feet. 

Afternoon 

Light winds with a slight chop. Small short period wind waves. Winds: NNW 10 to 13 knots, Seas: ENE 3 feet. 

En la mañana

Vientos variables, suaves con dirección NW, con velocidad de 5 – 7 nudos, corrientes dirección ENE, olas de 3 pies.

En la tarde:

Vientos suaves con dirección NNW, velocidad de 10 – 13 nudos. Corrientes con dirección ENE, olas de 3 pies.

Bocas del Toro:

Morning  

Light and variable winds with smooth seas. Small short period wind waves.

Winds: W 6 to 8 knots, Seas: ENE 3 feet. 

Afternoon 

Light and variable winds with smooth seas. Small short period wind waves.

Winds: W 4 to 5 knots, Seas: ENE 3 feet. 

En la mañana

Vientos suaves con dirección W, velocidad de 6 -8 nudos, corrientes con dirección ENE, olas de 3 pies.

En la tarde:

Vientos variables y suaves, con dirección W, velocidad de 4 – 5 nudos, corrientes con dirección ENE, olas de 3 pies.

IMPORTANT!!!

Fishing Conditions in the Golf of Panamá are very favorable, moderate winds and waves of no more than 3 feet. 

Condiciones para la pesca en el golfo de Panamá muy favorable, vientos moderados y olas no más de 3 pies. 

Pedasi, Iguana Island, Los Frailes, – appropriate conditions for fishing in the morning.  In the afternoon, smaller boats should take necessary precautions to avoid incidents. 

Pedasí isla Iguana, Frailes condiciones apropiadas para la pesca en la mañana en la tarde las embarcaciones s pequeñas deben tomar las precacauciones necesarias para evitar incidentes. 

Southern Veraguas, Coiba Island – conditions are appropriate for marine activities with moderate winds. 

Sur de Veraguas, Isla Coiba condiciones apropiadas para las actividades marinas, vientos moderados. 

 

Caribbean Conditions / Condiciones del Caribe 

Isolated rains expected in the afternoon hours.

Se esperan lluvias aisladas en horas de la tarde

Pacific Conditions / Condiciones del Pacifico

Partially cloudy in the afternoon hours

Parcialmente nublado en horas de la tarde.

Alerts / Alertas

It is recommended that smaller vessels that navigate the panamanian caribbean waters, take the pertinent safety measures and remember to always wear a life vest.

Se recomienda a las embarcaciones pequeñas que naveguen en el mar Caribe panameño tomar las medidas de seguridad pertinentes, y recuerde llevar siempre puesto los chalecos salvavidas.

For vessels navigating in the panamanian pacific, the forecast is generally good weather with calm seas in the morning, slighty stronger winds and choppy waters in the afternoon for the areas of Pedasi.

Para las embarcaciones que naveguen en el pacifico panameño, se pronostica buen tiempo mar calmado en horas de la mañana, vientos un poco fuerte y mar picado en horas de la tarde para el área de Pedasí.

First hand reports /

Reportes al instante

 

Pedasí – Spectacular fishing in Los Frailes, but you have to get out early because the afternoon winds make conditions rough.

Espectacular pesca de tuna en los Frailes, hay que salir temprano ya que en la tarde la velocidad de los vientos tiende a aumentar.

Bay of Panamá/Bahía de Panamá-  Good fishing for Red Snapper in the early morning and then again after 1330hrs (1:30PM).  

Buena pesca de pargo rojo, en horas de la mañana y en la tarde alrededor de las 13:30 horas en adelante.

Gamboa, Lago Gatún – Fishing has improved over the weekend.  Several decent sized examples were caught and released Sunday morning as per reports from Gamboa y Arenosa.

La pesca se ha mejorado este fin de semana.  Varios ejemplos de buen tamaño fueron pescados y devueltos durantes las horas de la mañana según nos informan en Gamboa y Arenosa.

Share This:
  • Print
  • Digg
  • del.icio.us
  • Facebook
  • Google Bookmarks
  • Add to favorites
  • email
  • LinkedIn
  • MySpace
  • Reddit
  • StumbleUpon
  • Tumblr
  • Twitter
  • Yahoo! Buzz
GPS Maps and Tracking Systems
BM Investigations Inc.